至今最深入人心的这个有着南瓜车和水晶鞋的《灰姑娘》版本出自十七世纪法国人夏尔?佩罗。在那个年代,人们既没有透明塑胶和施华洛世奇水晶,也没有特效,水晶鞋到底是什么样呢?还是这只是人们臆想出来的美丽造物?显然早已有人觉得这个设定不符合常理,巴尔扎克和李特雷就曾经提出,会不会由于故事流传时口耳相传造成的误会,将法语中的松鼠皮(vair)和玻璃(verre)混淆,事实上灰姑娘穿去舞会的是松鼠皮制成的鞋子。但是这个说法显然不为大众所接受,且不说从精美闪耀的水晶鞋到灰扑扑的松鼠皮鞋这个落差会让多少怀春少女心碎一地,娇嫩脆弱又细碎的松鼠皮显然也不是制作鞋履的合适材料。